Token ID IBUBd7XBzR0JWkVEiTe7NKMOrK8


D294

D294 m jri̯ st




    D294

    D294
     
     

     
     


    verb
    de
    [Imperativ des Negationsverbs 'jmj']

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    verb_3-inf
    de
    tun

    Neg.compl.unmarked
    V\advz


    personal_pronoun
    de
    es, [pron. enkl. 3. sg.

    (unspecified)
    =3sg.c
de
Tue es nicht!
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2025)

Persistente ID: IBUBd7XBzR0JWkVEiTe7NKMOrK8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7XBzR0JWkVEiTe7NKMOrK8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Token ID IBUBd7XBzR0JWkVEiTe7NKMOrK8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7XBzR0JWkVEiTe7NKMOrK8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7XBzR0JWkVEiTe7NKMOrK8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)