Token ID IBUBd7QRQs1bkkz2qRDNxpdgGhw





    1,7

    1,7
     
     

     
     


    verb_caus_3-inf
    de
    sättigen

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg


    substantive_fem
    de
    Bergland

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_3-inf
    de
    fern sein

    Partcp.act.prefx.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    preposition
    de
    (fern) von

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg






     
     

     
     



    1,8

    1,8
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Tau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    verb_3-inf
    de
    herabsteigen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg






     
     

     
     
de
der das Bergland/Fremdland, das weit vom (Überschwemmungs)wasser ist, sättigt:
- sein Tau ist es, was 〈vom〉 Himmel herunterkommt -;
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Christine Greger, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.09.2024)

Persistente ID: IBUBd7QRQs1bkkz2qRDNxpdgGhw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7QRQs1bkkz2qRDNxpdgGhw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Christine Greger, Svenja Damm, Token ID IBUBd7QRQs1bkkz2qRDNxpdgGhw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7QRQs1bkkz2qRDNxpdgGhw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7QRQs1bkkz2qRDNxpdgGhw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)