Token ID IBUBd7MI1Lcxe0WmoQ0tfcNNfRQ




    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg


    verb_3-lit
    de
    richtig sein; richtig machen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Ich bin einer, der rechtschaffen auf Erden war.
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd7MI1Lcxe0WmoQ0tfcNNfRQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7MI1Lcxe0WmoQ0tfcNNfRQ

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBUBd7MI1Lcxe0WmoQ0tfcNNfRQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7MI1Lcxe0WmoQ0tfcNNfRQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7MI1Lcxe0WmoQ0tfcNNfRQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)