معرف الرمز المميز IBUBd73XmRTp3EWNmeo25ecN4cg
تعليقات
-
- mtw=j: für eine mögliche phonetische Erklärung für die Schreibung des überflüssigen Suffixpronomens siehe Quack, Ani, 57.
- ḥꜣp: "verbergen": bedeutet dies, daß die eigenen vier Wände einem Schutz, Geborgenheit bieten (Brunner, 464: "Die eigenen Kinder werden die Geborgenheit der eigenen Wände zu schätzen wissen, selbst wenn materielle Not herrscht."), oder bedeutet es, daß sie ihn vor fremden Blicken verbergen (Neveu, La particule ḫr en néo-égyptien, Études et Mémoires d'Égyptologie 4, Paris 2001, 227, Anm. 419: "C'est-à-dire: "Lorsqu'un homme est dans sa maison, on ne peut savoir ce qu'il y fait.")? Der Konjunktiv mtw nꜣy=f jnb(.w) ḥꜣp setzt die Form ḫr=f sḏm fort, die hier schon den Wert des demotischen Aorists hat: "Ein Mann kann (generell) Hhunger leiden oder er kann sich (generell) sättigen in seinem Haus, (jedenfalls) verbergen ihn (generell) seine Mauern."
معرف دائم:
IBUBd73XmRTp3EWNmeo25ecN4cg
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd73XmRTp3EWNmeo25ecN4cg
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Johannes Jüngling، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd73XmRTp3EWNmeo25ecN4cg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd73XmRTp3EWNmeo25ecN4cg>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd73XmRTp3EWNmeo25ecN4cg، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.