Token ID IBUBd6zkPXK8FkVjrKy2Lb7KgPM


über dem König 8 nzw-bjt ꜥnḫ-m-Mꜣꜥ.t Rest der Beischrift zerstört






    über dem König
     
     

     
     





    8
     
     

     
     


    epith_king
    de
    König von Ober- und Unterägypten

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    der von der Maat lebt

    (unspecified)
    ROYLN





    Rest der Beischrift zerstört
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der König von Ober- und Unterägypten, der von der Maat lebt ...
Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 31.10.2024)

Persistente ID: IBUBd6zkPXK8FkVjrKy2Lb7KgPM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6zkPXK8FkVjrKy2Lb7KgPM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Token ID IBUBd6zkPXK8FkVjrKy2Lb7KgPM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6zkPXK8FkVjrKy2Lb7KgPM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6zkPXK8FkVjrKy2Lb7KgPM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)