Token ID IBUBd6aiTwTxVEH0sukPVSV0xXA
Comments
-
- tw=k ḥn.tj: siehe K. Peust, 212, 2007, in: GM 73-74 für den Stamm ḥn für die Stativbildung des Verbs "gehen" im Neuägyptischen.
- Auf oDeM 1178 gibt es keine Lücke zwischen ḥnꜥ=w und der Zahl sieben. In pAnastasi I ist eine kleine Lücke vorhanden, die Fischer-Elfert, 55, Anm. zu (6,1:T62) als r pꜣ n.tj 7 ergänzt. Vgl. dazu pA n.tj 5/6/7 in KÄT 63.4, 64.2 und 64.4. Gardiner, 10*, Anm. 4 ergänzt schon sinngemäß: "in order to get a seventh scribe". Die Lücke ist aber eigentlich ein bis zwei Quadrate zu knapp für diese Ergänzung. Für die Zahl sieben in pAnastasi I siehe M. Rochholz, Schöpfung, Feindvernichtung, Regeneration. Untersuchung zum Symbolgehalt der machtgeladenen Zahl 7 im alten Ägypten (ÄAT 56), Wiesbaden 2002, 199-200.
Persistent ID:
IBUBd6aiTwTxVEH0sukPVSV0xXA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6aiTwTxVEH0sukPVSV0xXA
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Christine Greger, Anja Weber, Lutz Popko, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6aiTwTxVEH0sukPVSV0xXA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6aiTwTxVEH0sukPVSV0xXA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6aiTwTxVEH0sukPVSV0xXA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.