Identifiant d’unité IBUBd65CIoOP0EwNnbZVbzrtWrw
Commentaires
-
- nḥꜣ: Wird in Wb. II, 290. 5-14 als "wild, schrecklich, gefährlich u.ä." übersetzt, in medizinischen Texten als "uneben; unruhig" (MedWb I, 471). Das Adjektivverb wurde ausführlich von Lloyd, in: JEA 61, 1975, 59-66 untersucht, der ebenfalls zur Bedeutung "rough" kommt, wobei Inschrift Wadi Hammamat Nr. 191 eine wichtige Rolle spielt. Davon abweichend übersetzt Meltzer (in: Sanchez/Meltzer, Edwin Smith Papyrus, 54) nḥꜣ mit "shaking" (Pseudopartizip/Stativ) unter Bezugnahme auf dieselbe Inschrift. Ebenfalls abzulehnen sind ältere Übersetzungen von Breasted ("disturbing") oder Lefebvre ("inquiétant").
Identifiant permanent:
IBUBd65CIoOP0EwNnbZVbzrtWrw
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd65CIoOP0EwNnbZVbzrtWrw
Citer en tant que:
(Citation complète)Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Identifiant d’unité IBUBd65CIoOP0EwNnbZVbzrtWrw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd65CIoOP0EwNnbZVbzrtWrw>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd65CIoOP0EwNnbZVbzrtWrw, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.