Token ID IBUBd5CSOYcSHEonkVO14BJyCdE





    50

    50
     
     

     
     


    verb
    de
    Böses antun

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act





    4,4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive
    de
    Unheil

    (unspecified)
    N:sg


    preposition
    de
    wegen

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Blut

    (unspecified)
    N.m:sg





    [•]
     
     

     
     
de
Wegen des Blut(vergießens) verhängt Gott das Unheil.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/25/2025)

Persistent ID: IBUBd5CSOYcSHEonkVO14BJyCdE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5CSOYcSHEonkVO14BJyCdE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Samuel Huster, Token ID IBUBd5CSOYcSHEonkVO14BJyCdE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5CSOYcSHEonkVO14BJyCdE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5CSOYcSHEonkVO14BJyCdE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)