Token ID IBUBd4yeWO3040QTmLabB6RmZ1A




    personal_pronoun
    de
    ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unedited)
    1sg


    substantive_masc
    de
    Ach-Geist, Verklärter

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    verb_3-lit
    de
    ausstatten; versehen sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ich bin ein wohlversorgter Ach.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.08.2024)

Persistente ID: IBUBd4yeWO3040QTmLabB6RmZ1A
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4yeWO3040QTmLabB6RmZ1A

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Token ID IBUBd4yeWO3040QTmLabB6RmZ1A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4yeWO3040QTmLabB6RmZ1A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4yeWO3040QTmLabB6RmZ1A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)