Identifiant d’unité IBUBd4vf6Ftsl0B4gQKAn7sBfT4


Big32,22 Nordhälfte Kartouche, von einer geflügelten Kobra mit unteräg. Krone geschützt Big32,23-24 Südhälfte Kartouche, von einer geflügelten Kobra mit Atef-Krone geschützt

Big32,22 Nordhälfte Kartouche, von einer geflügelten Kobra mit unteräg. Krone geschützt ptwlmys-ꜥnḫ-ḏ.t-mri̯-ꜣs.t Big32,23-24 Südhälfte Kartouche, von einer geflügelten Kobra mit Atef-Krone geschützt jwꜥ-n-p(ꜣ)-nṯr-nt.j-nḥm-stp-n-ptḥ-jri̯-mꜣꜥ.t-rꜥ-〈sḫm-ꜥnḫ-n〉-jmn




    Big32,22

    Big32,22
     
     

     
     



    Nordhälfte

    Nordhälfte
     
     

     
     



    Kartouche, von einer geflügelten Kobra mit unteräg. Krone geschützt

    Kartouche, von einer geflügelten Kobra mit unteräg. Krone geschützt
     
     

     
     


    kings_name
    de
    Ptolemaeus XII

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)



    Big32,23-24

    Big32,23-24
     
     

     
     



    Südhälfte

    Südhälfte
     
     

     
     



    Kartouche, von einer geflügelten Kobra mit Atef-Krone geschützt

    Kartouche, von einer geflügelten Kobra mit Atef-Krone geschützt
     
     

     
     


    kings_name
    de
    Ptolemaeus XII

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)
fr
𓍹Ptolémée vivant éternellement, aimé d'Isis𓍺.
𓍹Héritier du dieu Soter, élu de Ptah, qui fait la Maât de Rê, 〈image vivante〉 d'Amon𓍺.
Auteur(s): René Preys; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Svenja Damm (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 18.10.2023)

Identifiant permanent: IBUBd4vf6Ftsl0B4gQKAn7sBfT4
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4vf6Ftsl0B4gQKAn7sBfT4

Citer en tant que:

(Citation complète)
René Preys, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Svenja Damm, Identifiant d’unité IBUBd4vf6Ftsl0B4gQKAn7sBfT4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4vf6Ftsl0B4gQKAn7sBfT4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4vf6Ftsl0B4gQKAn7sBfT4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)