معرف الرمز المميز IBUBd4gskZKGZkj0lfkhdZ3qMrM
mtr.y.PL ꜥnḫ-n.w-ʾ.t zẖꜣ.w-n-pr-Rꜥw Ḥꜣ.t-jy mnj.w Ꜥpr.tj mnj.w zerstört [_]ꜣmjꜣ
substantive_masc
Zeuge
Noun.pl.stabs
N.m:pl
title
Städter
(unspecified)
TITL
title
Schreiber des Tempels des Re
(unspecified)
TITL
person_name
Hat-jy
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Hirt
(unspecified)
N.m:sg
person_name
Aperti
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Hirt
(unspecified)
N.m:sg
zerstört
person_name
[männlicher Personenname]
(unspecified)
PERSN
Die Zeugen (sind) Stadtbürger: der Schreiber des Tempels des Re Hati-jy, der Hirt Aperti, der Hirt ... [_]amia.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Ingelore Hafemann؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Anja Weber،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
تعليقات
-
vermutlich Plural
(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب TLA أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا.)
معرف دائم:
IBUBd4gskZKGZkj0lfkhdZ3qMrM
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4gskZKGZkj0lfkhdZ3qMrM
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Ingelore Hafemann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd4gskZKGZkj0lfkhdZ3qMrM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4gskZKGZkj0lfkhdZ3qMrM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4gskZKGZkj0lfkhdZ3qMrM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.