Token ID IBUBd44dvl8orURLl31j8fYZZTw


m =k wj 16,8/alt 117 m ꜣh.[w]


    particle_nonenclitic
    de
    siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de
    ich (pron. enkl. 1. sg.)

    (unspecified)
    =1sg




    16,8/alt 117
     
     

     
     

    preposition
    de
    als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Leidender

    (unspecified)
    N.m:sg
de
(Denn) siehe, ich bin einer, der leidet (oder: ich habe Sorgen).
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd44dvl8orURLl31j8fYZZTw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd44dvl8orURLl31j8fYZZTw

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd44dvl8orURLl31j8fYZZTw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd44dvl8orURLl31j8fYZZTw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd44dvl8orURLl31j8fYZZTw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)