معرف الرمز المميز IBUBd43q38lcOUwQoFdbZrQR5js


stehender menschengestaltiger Gott nach links gewandt, mit Doppelfederkrone, was-Zepter und Anchzeichen النقوش مرتبة بشكل اصطناعي

stehender menschengestaltiger Gott nach links gewandt, mit Doppelfederkrone, was-Zepter und Anchzeichen Jmn-Rꜥw ḫnt.j-ḥw.t-nṯr.PL




    stehender menschengestaltiger Gott nach links gewandt, mit Doppelfederkrone, was-Zepter und Anchzeichen

    stehender menschengestaltiger Gott nach links gewandt, mit Doppelfederkrone, was-Zepter und Anchzeichen
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Vorsteher der Tempel

    (unspecified)
    DIVN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Amun-Re, Vorderer der Tempel.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Silke Grallert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٥/٠٨/٢٠)

معرف دائم: IBUBd43q38lcOUwQoFdbZrQR5js
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd43q38lcOUwQoFdbZrQR5js

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Silke Grallert، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، معرف الرمز المميز IBUBd43q38lcOUwQoFdbZrQR5js <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd43q38lcOUwQoFdbZrQR5js>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd43q38lcOUwQoFdbZrQR5js، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)