Token ID IBUBd3y5ip0N9UiFrNqZuPu8mpk







    1
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Inf.t
    V\inf


    preposition
    de
    aus (lokal)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Sumpfland des Deltas

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    zu

    (unspecified)
    PREP





    Zeilenrest zerstört
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Das Herauskommen aus den Marschen hin zu ... [--Zerstörung--].
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Kevin Dahms (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.02.2024)

Persistente ID: IBUBd3y5ip0N9UiFrNqZuPu8mpk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3y5ip0N9UiFrNqZuPu8mpk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Kevin Dahms, Token ID IBUBd3y5ip0N9UiFrNqZuPu8mpk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3y5ip0N9UiFrNqZuPu8mpk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3y5ip0N9UiFrNqZuPu8mpk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)