Token ID IBUBd3o95Wl3Q0OMnBdOd2JqMUI




    gods_name
    de
    Re

    Noun.sg.stpr.1pl
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl





    10,11
     
     

     
     


    adjective
    de
    stark; tüchtig; tapfer

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl


    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    =2sg.m
de
Unser Re, wie tapfer bist du!
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 06.10.2025)

Persistente ID: IBUBd3o95Wl3Q0OMnBdOd2JqMUI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3o95Wl3Q0OMnBdOd2JqMUI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Token ID IBUBd3o95Wl3Q0OMnBdOd2JqMUI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3o95Wl3Q0OMnBdOd2JqMUI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3o95Wl3Q0OMnBdOd2JqMUI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)