Token ID IBUBd3gNHTW7VELWgXaiASHzXbk


B.1 vor dem nach links gewandten Mann in der Mitte des Bildfeldes zꜣ =f zꜣ-nswt H̱nm.w-[___] halbe Kolumne






    B.1
     
     

     
     





    vor dem nach links gewandten Mann in der Mitte des Bildfeldes
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    title
    de
    Königssohn

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN





    halbe Kolumne
     
     

     
     
de
Sein Sohn, der Königssohn, Chnum[...]
Autor:innen: Alexander Schütze; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Kay Christine Klinger (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.02.2022)

Persistente ID: IBUBd3gNHTW7VELWgXaiASHzXbk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3gNHTW7VELWgXaiASHzXbk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexander Schütze, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Token ID IBUBd3gNHTW7VELWgXaiASHzXbk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3gNHTW7VELWgXaiASHzXbk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3gNHTW7VELWgXaiASHzXbk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)