Token ID IBUBd3ewNHVBMEC8mtVrPLJXHg0



    substantive_masc
    de
    Kind

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de
    davon

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    verb_3-lit
    de
    bezeugen

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    fließen

    Inf
    V\inf

    verb
    de
    Weite (?)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Flut

    (unspecified)
    N.m:sg
en
and the children thereof witness the overflowing of the flood.
Autor:innen: Roland Enmarch; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd3ewNHVBMEC8mtVrPLJXHg0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3ewNHVBMEC8mtVrPLJXHg0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Roland Enmarch, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3ewNHVBMEC8mtVrPLJXHg0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3ewNHVBMEC8mtVrPLJXHg0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3ewNHVBMEC8mtVrPLJXHg0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)