معرف الرمز المميز IBUBd3aonVWZl0Hgt4WlJOZGYyE
Nb-Tnj X+3.x+4 qꜣi̯-ḥr-[⸮jꜣ.t=f?] Lücke wtt-ḫpr.w[.PL-n]-nḥḥ jm.j-ꜣbḏ.w X+4.1 zerstört
تعليقات
-
qꜣi ḥr [jꜣ.t=f]: Ergänzung von Parkinson, S. 182, jedoch auch von ihm mit einem Fragezeichen versehen. Zu diesem Epitheton vgl. LGG VII 161c-162b, es ist u.a. für Osiris und Onuris bezeugt (letzteres in der Spätzeit). Das vorhergehende Epitheton "Herr von Thinis" deutet in Richtung Onuris (vgl. LGG III 785b). Jedoch muss in der Lücke, anders als Parkinsons Übersetzung suggeriert, noch mehr gestanden haben. Denn vor wtt ist ein senkrechter Zeichenrest zu erkennen, der nicht zu jꜣ.t=f passt.
wtt-ḫpr.w: Vgl. zu diesem Epitheton, allerdings ohne den Zusatz n nḥḥ, LGG II 602b-c (die Belege stammen aus der Spätzeit bzw. der griechisch-römischen Zeit).
jmj-ꜣbḏw: Ein Epitheton des Osiris, LGG I 224b.
معرف دائم:
IBUBd3aonVWZl0Hgt4WlJOZGYyE
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3aonVWZl0Hgt4WlJOZGYyE
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Svenja Damm، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd3aonVWZl0Hgt4WlJOZGYyE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3aonVWZl0Hgt4WlJOZGYyE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3aonVWZl0Hgt4WlJOZGYyE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.