معرف الرمز المميز IBUBd3Z6LbdfGETcjI3DQJWV7v8


1a.8? Lücke [jw] 1b.1 [sd] =k n =sn [wbn]





    1a.8?
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    [jw]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    1b.1
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    aufbrechen

    SC.act.ngem.2sgm_Aux.jw
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    [Präposition]

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl




    [wbn]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
[... ... ... Man hat dich beim Springen über die Mauer entdeckt,
nachdem du die Holzfessel (?) gebrochen hast,
wobei die Menschen vor dir (weg)rennen,
nachdem] du ihnen [klaffende Wunden zugebracht (wörtl.: aufgebrochen) hast.]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Svenja Damm، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd3Z6LbdfGETcjI3DQJWV7v8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3Z6LbdfGETcjI3DQJWV7v8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Svenja Damm، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd3Z6LbdfGETcjI3DQJWV7v8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3Z6LbdfGETcjI3DQJWV7v8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3Z6LbdfGETcjI3DQJWV7v8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)