Token ID IBUBd3CkrndDHk2TkctCpzOc6lg




    379a

    379a
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    kommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    verb_3-inf
    de
    emporsteigen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    verb_irr
    de
    kommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    verb_3-inf
    de
    emporsteigen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Die Emporsteigenden kommen, die Emporsteigenden kommen.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd3CkrndDHk2TkctCpzOc6lg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3CkrndDHk2TkctCpzOc6lg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3CkrndDHk2TkctCpzOc6lg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3CkrndDHk2TkctCpzOc6lg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3CkrndDHk2TkctCpzOc6lg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)