Token ID IBUBd2qcVGtUUkYyk9YFKWzzKOY






    37,2
     
     

     
     

    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    verb_caus_2-lit
    de
    niederwerfen

    Imp.pl
    V\imp.pl

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    gods_name
    de
    Die in der Richtstätte sind

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"Oh, werft ihn nieder, 'In der Richtstätte befindliche (Götter)!"
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd2qcVGtUUkYyk9YFKWzzKOY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2qcVGtUUkYyk9YFKWzzKOY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2qcVGtUUkYyk9YFKWzzKOY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2qcVGtUUkYyk9YFKWzzKOY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2qcVGtUUkYyk9YFKWzzKOY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)