Token ID IBUBd2lnn6XuGk8Uk4WCEk3ha9M


m-jri̯ smꜣm Vso 3 Lücke ⸮_k~sꜣ? n =f ky


    particle
    de
    [neg. aux. (Neg. Imperativ)]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    (sich) vereinigen

    Inf_Neg.m-jri̯
    V\inf




    Vso 3
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    ⸮_k~sꜣ?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    preposition
    de
    [Präposition]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    der Andere

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     
de
Geselle dich nicht zu [...
...] ... (?) für ihn einen anderen.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd2lnn6XuGk8Uk4WCEk3ha9M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2lnn6XuGk8Uk4WCEk3ha9M

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2lnn6XuGk8Uk4WCEk3ha9M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2lnn6XuGk8Uk4WCEk3ha9M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2lnn6XuGk8Uk4WCEk3ha9M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)