Token ID IBUBd2gnQbNlZUJQpQEK4IrQTcs


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)

gmi̯ kleine Lücke? 2.10 5Q ⸮[hꜣi̯].t? m h[__]



    verb_3-inf
    de
    finden

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    kleine Lücke?
     
     

     
     





    2.10
     
     

     
     





    5Q
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    herabsteigen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    [lokal]

    (problematic)
    PREP(problematic)





    h[__]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Finden [... ... ...
Autor:innen: Ines Köhler; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.09.2025)

Kommentare
  • [...].t: So Wreszinski und Leitz. Man könnte an m-ḫt denken, aber die Spuren passen nicht wirklich für ein t. Auch die Beinchen sind nicht eindeutig. Bleibt man doch bei den Beinchen, dann wäre vielleicht [p]ri̯ (mit r statt t) zu lesen; vgl. Kol. 3.2: pri̯ m Ḏdw/Ḏd.t.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils (Datensatz erstellt: 22.08.2017, letzte Revision: 22.08.2017)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd2gnQbNlZUJQpQEK4IrQTcs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2gnQbNlZUJQpQEK4IrQTcs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ines Köhler, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Token ID IBUBd2gnQbNlZUJQpQEK4IrQTcs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2gnQbNlZUJQpQEK4IrQTcs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2gnQbNlZUJQpQEK4IrQTcs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)