Identifiant d’unité IBUBd2g9WkrQwkZYvajlnPqaEPw







    257
     
     

     
     


    verb
    de
    Gestalt annehmen, sich verwandeln

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive
    de
    Gestalt

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    preposition
    de
    etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Schlange

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
Glyphes disposés artificiellement
de
Sich in einen "Erdensohn" (Schlange) zu verwandeln.
Auteur(s): Burkhard Backes; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 10.04.2020)

Identifiant permanent: IBUBd2g9WkrQwkZYvajlnPqaEPw
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2g9WkrQwkZYvajlnPqaEPw

Citer en tant que:

(Citation complète)
Burkhard Backes, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Identifiant d’unité IBUBd2g9WkrQwkZYvajlnPqaEPw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2g9WkrQwkZYvajlnPqaEPw>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2g9WkrQwkZYvajlnPqaEPw, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)