Identifiant d’unité IBUBd2YK9sabZ0ytr780cYeqg94


Vso 1.6 2Q [ṯ]ꜣi̯ =f r tꜣ 2Q






    Vso 1.6
     
     

     
     





    2Q
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    nehmen

    Inf.stpr.3sgm
    V\inf:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    article
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg





    2Q
     
     

     
     
de
[Man nim]mt ihn zu der [...].
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Svenja Damm, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 11.06.2024)

Identifiant permanent: IBUBd2YK9sabZ0ytr780cYeqg94
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2YK9sabZ0ytr780cYeqg94

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Svenja Damm, Anja Weber, Identifiant d’unité IBUBd2YK9sabZ0ytr780cYeqg94 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2YK9sabZ0ytr780cYeqg94>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2YK9sabZ0ytr780cYeqg94, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)