Token ID IBUBd2NIXBoQzEIZvyWmO9BoaNk


jw sḫni̯ =ṯn 3 kleine Zeichen am Spaltenende keine Pluralstriche 20 srf ꜥšꜣ.t



    particle
    de
    [aux.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    verb_caus_3-inf
    de
    setzen, zur Ruhe bringen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unedited)
    -2pl





    3 kleine Zeichen am Spaltenende keine Pluralstriche
     
     

     
     





    20
     
     

     
     


    substantive
    de
    Leidenschaft

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Menge, Masse, Volk

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
de
Ihr bringt die Erregung der Menge zur Ruhe.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/23/2022)

Persistent ID: IBUBd2NIXBoQzEIZvyWmO9BoaNk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2NIXBoQzEIZvyWmO9BoaNk

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Token ID IBUBd2NIXBoQzEIZvyWmO9BoaNk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2NIXBoQzEIZvyWmO9BoaNk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2NIXBoQzEIZvyWmO9BoaNk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)