Token ID IBUBd2LCEjQMP03AtKHVFP4gKcA




    personal_pronoun
    de
    ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unedited)
    1sg


    gods_name
    de
    Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)





    59
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Zittern

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ich bin 〈Re〉*, der in seinem "Zerbrechen"(?)** ist.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.09.2020)

Kommentare
  • * Das Determinativ (sitzender Gott) ist geschrieben, es fehlt nur die Sonnenscheibe auf dem Kopf des Gottes.
    ** Möglich wäre auch "Schwäche" o.ä., aber das klingt als Selbstbeschreibung des Verstorbenen nicht überzeugend.

    Autor:in des Kommentars: Burkhard Backes, unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd2LCEjQMP03AtKHVFP4gKcA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2LCEjQMP03AtKHVFP4gKcA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBd2LCEjQMP03AtKHVFP4gKcA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2LCEjQMP03AtKHVFP4gKcA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2LCEjQMP03AtKHVFP4gKcA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)