Token ID IBUBd27q2bCmZUOThmGqTTFjAis
stehender Mann mit einer Hand in Verehrung erhoben und einer Hand mit Wedel und Stab
stehender Mann mit einer Hand in Verehrung erhoben und einer Hand mit Wedel und Stab
DEB 21,2
gods_name
Sokar
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
substantive_masc
Sohn
(unedited)
N.m(infl. unedited)
epith_god
der große Gott (Gott)
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
sn.tj
(unedited)
(infl. unedited)
Sokaris, fils du grand dieu, ...
Dating (time frame):
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
E. Laskowska-Kusztal, Deir el-Bahari III, 1984, p. 31: "Fils du Sokaris, grand dieu lui ressemblant". LGG VI 85b: "Der Sohn des Großen Gottes, das Abbild (?)".
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd27q2bCmZUOThmGqTTFjAis
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd27q2bCmZUOThmGqTTFjAis
Please cite as:
(Full citation)René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd27q2bCmZUOThmGqTTFjAis <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd27q2bCmZUOThmGqTTFjAis>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd27q2bCmZUOThmGqTTFjAis, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.