معرف الرمز المميز IBUBd1izN92TcU5yluY428cT1n4




    substantive_masc
    de
    [offizinell verwendete Pflanze]

    (unspecified)
    N.m:sg





    Rto 14
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    aufgehen, blühen

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m






     
     

     
     
de
Die sꜥꜣm-Pflanzen sind aufgegangen (d.h. blühen);
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Lutz Popko، Samuel Huster (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٧/٢٣)

معرف دائم: IBUBd1izN92TcU5yluY428cT1n4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1izN92TcU5yluY428cT1n4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Lutz Popko، Samuel Huster، معرف الرمز المميز IBUBd1izN92TcU5yluY428cT1n4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1izN92TcU5yluY428cT1n4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1izN92TcU5yluY428cT1n4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)