Token ID IBUBd1TJLvv5FUr9my5F99AU7S0



    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de
    ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    1sg

    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    faulenzen, faul sein

    Inf_Neg.bn tw= (jwnꜣ)
    V\inf





     
     

     
     
de
Ich bin nicht am Faulenzen.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd1TJLvv5FUr9my5F99AU7S0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1TJLvv5FUr9my5F99AU7S0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1TJLvv5FUr9my5F99AU7S0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1TJLvv5FUr9my5F99AU7S0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1TJLvv5FUr9my5F99AU7S0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)