Token ID IBUBd1OQ3EG7EEW6rFZhVz1A87Y




    personal_pronoun
    de
    er, [pron. abs. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    3sg.m


    substantive_fem
    de
    Horusauge

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)





    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Zeit

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser, [pron. dem. masc. sg.]

    (unedited)
    dem.m.sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Er ist das Horusauge (zu) dieser Zeit.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 22.04.2020)

Persistente ID: IBUBd1OQ3EG7EEW6rFZhVz1A87Y
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1OQ3EG7EEW6rFZhVz1A87Y

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Token ID IBUBd1OQ3EG7EEW6rFZhVz1A87Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1OQ3EG7EEW6rFZhVz1A87Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1OQ3EG7EEW6rFZhVz1A87Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)