Token ID IBUBd1Iql9gmi0pRsTh4ZFaKPA0





    KÄT 62.2

    KÄT 62.2
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    sie [Präs.I-Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    3pl


    verb
    de
    etwas zu tun beginnen (aux./modal)

    PsP.3plm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3pl.m


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_4-lit
    de
    planen

    Inf
    V\inf





    Vso 4
     
     

     
     


    preposition
    de
    nämlich (etwas)

    (unspecified)
    PREP


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    Schreiber

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Sie sitzen da und überlegen, (nämlich) die sechs Schreiber.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Christine Greger, Anja Weber, Lutz Popko, Sabrina Karoui, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.05.2025)

Persistente ID: IBUBd1Iql9gmi0pRsTh4ZFaKPA0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1Iql9gmi0pRsTh4ZFaKPA0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Christine Greger, Anja Weber, Lutz Popko, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Token ID IBUBd1Iql9gmi0pRsTh4ZFaKPA0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1Iql9gmi0pRsTh4ZFaKPA0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1Iql9gmi0pRsTh4ZFaKPA0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)