معرف الرمز المميز IBUBd1IK2jxQ2EQhu6TPzB0m9Fk







    B
     
     

     
     


    adjective
    de
    gerecht; richtig; wahr

    Imp.sg
    V\imp.sg


    preposition
    de
    [Dativ: Richtung]

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Stimme

    (unspecified)
    N:sg


    substantive_masc
    de
    Vornehmer

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Sei wahr zur Stimme des Vornehmen.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢١/٠٤/١٢)

معرف دائم: IBUBd1IK2jxQ2EQhu6TPzB0m9Fk
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1IK2jxQ2EQhu6TPzB0m9Fk

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، معرف الرمز المميز IBUBd1IK2jxQ2EQhu6TPzB0m9Fk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1IK2jxQ2EQhu6TPzB0m9Fk>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1IK2jxQ2EQhu6TPzB0m9Fk، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)