Token ID IBUBd1Hc3kXvEEZlvB6GYMxR31s





    CT V, 40a

    CT V, 40a
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    substantive_fem
    de
    Feuer, Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    zu

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Geb

    (unspecified)
    DIVN
de
Komm hervor, Feuer, gegen Geb!
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.09.2025)

Persistente ID: IBUBd1Hc3kXvEEZlvB6GYMxR31s
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1Hc3kXvEEZlvB6GYMxR31s

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Token ID IBUBd1Hc3kXvEEZlvB6GYMxR31s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1Hc3kXvEEZlvB6GYMxR31s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1Hc3kXvEEZlvB6GYMxR31s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)