معرف الرمز المميز IBUBd1H8j8t8I0JnnIrSsTR4Cos






    5,7
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    (sich) fernhalten

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    title
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    TITL
de
Ausgenommen ist nur der Schreiber:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Florence Langermann، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd1H8j8t8I0JnnIrSsTR4Cos
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1H8j8t8I0JnnIrSsTR4Cos

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Florence Langermann، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd1H8j8t8I0JnnIrSsTR4Cos <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1H8j8t8I0JnnIrSsTR4Cos>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1H8j8t8I0JnnIrSsTR4Cos، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)