Token ID IBUBd0hGiTQeX0SWozNZ5JPUfqk
1 ḥz.yt-ꜥꜣ.t-n.(t)-nṯr-nfr mrr.(t)-nb-Tꜣ.DU-ḥr-bjꜣ.t=s mnꜥ.t-[nzw]-šd.t-ḥꜥ-nṯr 2 Mtjꜣ ḏd =s
1
title
große Gelobte des vollkommenen Gottes
(unspecified)
TITL
mrr.(t)-nb-Tꜣ.DU-ḥr-bjꜣ.t=s
(unspecified)
(infl. unspecified)
title
Amme des Königs, die den Körper des Gottes nährte
(unspecified)
TITL
2
person_name
Mi
(unspecified)
PERSN
verb_2-lit
sagen
(unspecified)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
Die große Gelobte des volkommenen Gottes, die der Herr der Beiden Länder wegen ihres Charakters liebt, die Amme [des Königs], welche den Körper des Gottes nährte, Maja, sie sagt:
Dating (time frame):
Author(s):
Alexandra Hornung;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Gunnar Sperveslage
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/26/2024)
Persistent ID:
IBUBd0hGiTQeX0SWozNZ5JPUfqk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0hGiTQeX0SWozNZ5JPUfqk
Please cite as:
(Full citation)Alexandra Hornung, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBd0hGiTQeX0SWozNZ5JPUfqk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0hGiTQeX0SWozNZ5JPUfqk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0hGiTQeX0SWozNZ5JPUfqk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.