Identifiant d’unité IBUBd0gv8Yp4JUGOkQo158mMVSM




    verb_caus_3-lit
    de
    speisen

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    title
    de
    Herr des freien Zugangs im Haus seiner Herrin

    (unspecified)
    TITL





    K6
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    gerechtfertigt

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphes disposés artificiellement
de
Möget ihr den Herrn des Schreitens im Haus seiner Herrin Ibi, den Gerechtfertigten, speisen.
Auteur(s): Adelheid Burkhardt; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 27.03.2022)

Identifiant permanent: IBUBd0gv8Yp4JUGOkQo158mMVSM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0gv8Yp4JUGOkQo158mMVSM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Adelheid Burkhardt, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Anja Weber, Identifiant d’unité IBUBd0gv8Yp4JUGOkQo158mMVSM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0gv8Yp4JUGOkQo158mMVSM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0gv8Yp4JUGOkQo158mMVSM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)