Token ID IBUBd0VvMWnJV0jYrr89avfqMEM
Kommentare
-
ḏrj: das gleiche Verb steht in Vers A3 (siehe oDeM 1632, I.a). Es ist in Wb. V, 595.9 s.v. ḏr: "fernhalten, aufhalten" unter "Verschiedenes" abgelegt (siehe DZA 31.678.130 mit der dortigen Übersetzung: jmi̯=k ḏrj m ꜥḥꜥ m-ꜥ sꜣḥ.w=k: "Streite nicht allzu sehr mit deinen Nachbarn") zusammen mit einem weiteren Beleg (DZA 31.678.140 = DZA 27.862.080 und DZA 27.862.100 = KRI II, 95.6: m-jri̯ ḏrj (ḥr) ḫnw=k: "sei nicht zu hart in deinen Angelegenheiten"). Dies sind eigentlich Verbalformen des Adjektivverbs ḏrj$: "fest (sein)", das in Wb. V, 599 nur als Adjektiv verzeichnet ist. Lesko, Dictionary of Late Egyptian, IV, 162-163 legt Adjektiv und Adjektivverb (Beleg KRI II, 95.6) unter dem gleichen Lemma ab.
Persistente ID:
IBUBd0VvMWnJV0jYrr89avfqMEM
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0VvMWnJV0jYrr89avfqMEM
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0VvMWnJV0jYrr89avfqMEM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0VvMWnJV0jYrr89avfqMEM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0VvMWnJV0jYrr89avfqMEM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.