معرف الرمز المميز IBUBd0RLWCwQWEsPnCn7d5xN8LY


x+6 Zeilenanfang zerstört ḥwi̯ Zeichenreste Rest des Ostrakons zerstört





    x+6
     
     

     
     




    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    fließen; bewässern

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    Zeichenreste
     
     

     
     




    Rest des Ostrakons zerstört
     
     

     
     
de
[---] fluten [---]
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Svenja Damm، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • Wohl der König als Garant der Nilflut angesprochen.

    كاتب التعليق: Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd0RLWCwQWEsPnCn7d5xN8LY
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0RLWCwQWEsPnCn7d5xN8LY

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Svenja Damm، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd0RLWCwQWEsPnCn7d5xN8LY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0RLWCwQWEsPnCn7d5xN8LY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0RLWCwQWEsPnCn7d5xN8LY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)