Token ID IBUBd0QLFAJ3MUo9k6Lem19A5Ws



    particle
    de
    folgendermaßen (Einführung der direkten Rede)

    (unspecified)
    PTCL

    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unspecified)
    PREP\advz
de
Geschrieben (steht) dort (weiter):
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd0QLFAJ3MUo9k6Lem19A5Ws
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0QLFAJ3MUo9k6Lem19A5Ws

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0QLFAJ3MUo9k6Lem19A5Ws <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0QLFAJ3MUo9k6Lem19A5Ws>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0QLFAJ3MUo9k6Lem19A5Ws, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)