Token ID IBUBd0OeQAPZ2EQKoUqo61vgWvE







    16,27
     
     

     
     


    verb_2-gem
    de
    sein

    SC.act.gem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP


    epith_god
    de
    Ebenbild des Re

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"(Denn) du bist das 'Ebenbild des Re'!"
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.08.2025)

Persistente ID: IBUBd0OeQAPZ2EQKoUqo61vgWvE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0OeQAPZ2EQKoUqo61vgWvE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBd0OeQAPZ2EQKoUqo61vgWvE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0OeQAPZ2EQKoUqo61vgWvE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0OeQAPZ2EQKoUqo61vgWvE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)