Token ID IBUBd03qtCKVRUC5iU5FyihNQS0







    14,7
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    weinen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    place_name
    de
    Uferländer des Mittelmeeres

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    place_name
    de
    die Beiden Länder (Ägypten)

    Noun.pl.stabs
    N:pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"Die Uferländer (und) die beiden Länder weinen um dich!"
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.08.2025)

Persistente ID: IBUBd03qtCKVRUC5iU5FyihNQS0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd03qtCKVRUC5iU5FyihNQS0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBd03qtCKVRUC5iU5FyihNQS0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd03qtCKVRUC5iU5FyihNQS0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd03qtCKVRUC5iU5FyihNQS0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)