Token ID FSX2IJOPXNCL5DCYV6ARTIUDGY




    substantive_masc
    de
    Zaubersprüche, Verklärungen

    Noun.pl.stpr.3sgf
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Amulett

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Ihre Zauberformeln sind deine Amulette.
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.09.2025)

Persistente ID: FSX2IJOPXNCL5DCYV6ARTIUDGY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/FSX2IJOPXNCL5DCYV6ARTIUDGY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Token ID FSX2IJOPXNCL5DCYV6ARTIUDGY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/FSX2IJOPXNCL5DCYV6ARTIUDGY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/FSX2IJOPXNCL5DCYV6ARTIUDGY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)