Token ID 4R53BOJPFZB35BQCNX26C3HC2U


im Rücken der Figur mit Kappe

im Rücken der Figur mit Kappe nṯr zꜣ.(w)t(j) s.t



    im Rücken der Figur mit Kappe

    im Rücken der Figur mit Kappe
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Wächter

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Wohnsitz; Ort

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Gott, Wächter der Stätte. (?)
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 03.02.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: 4R53BOJPFZB35BQCNX26C3HC2U
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/4R53BOJPFZB35BQCNX26C3HC2U

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID 4R53BOJPFZB35BQCNX26C3HC2U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/4R53BOJPFZB35BQCNX26C3HC2U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/4R53BOJPFZB35BQCNX26C3HC2U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)