جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحث: معرف مادة معجمية = 875267 جذر لـ = ✓
نتائج البحث: 681–690 مِن 713 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).



    substantive_fem
    de
    Abrechnung

    (unspecified)
    N.f:sg


    place_name
    de
    Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN
de
Abrechnung Oberägyptens
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/١١/١٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/١١/١٨)






    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Abgaben; Gaben; Lieferungen

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    place_name
    de
    Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN
de
Lieferungen Oberägyptens
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠١/٢٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/٠٦/٢٨)






    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Abgaben; Gaben; Lieferungen

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    place_name
    de
    Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN
de
Lieferungen Oberägyptens
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠١/٢٥، آخر تغييرات: ٢٠٢١/٠١/٢٥)



    substantive_fem
    de
    Abrechnung

    (unspecified)
    N.f:sg


    place_name
    de
    Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN
de
Abrechnung Oberägyptens
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/١٠/١٠، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/١٠/١٠)






    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Abgaben; Gaben; Lieferungen

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    place_name
    de
    Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN
de
Lieferungen Oberägyptens
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠١/٢٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/٠٦/٢٨)



    substantive_fem
    de
    Abrechnung

    (unspecified)
    N.f:sg


    place_name
    de
    Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN
de
[Ab]rechnung Oberägyptens
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/١١/١٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/١١/١٨)



    substantive_fem
    de
    Abrechnung

    (unspecified)
    N.f:sg


    place_name
    de
    Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN
de
Abrechnung Oberägyptens
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/١١/١٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/١١/١٨)






    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Abgaben; Gaben; Lieferungen

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    place_name
    de
    Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN
de
Lieferungen Oberägyptens
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠١/٢٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/٠٦/٢٨)






    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Abgaben; Gaben; Lieferungen

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    place_name
    de
    Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN
de
Lieferungen Oberägyptens
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠١/٢٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/٠٦/٢٩)






    38.23
     
     

     
     


    verb
    de
    [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    verb_irr
    de
    kommen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    verb_3-inf
    de
    bringen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    place_name
    de
    Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN


    verb_3-lit
    de
    zusammenbinden

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Rezitation: Hey Osiris! Ich bin dein Sohn Horus, ich bin gekommen und ich habe dir Oberägypten gebracht, zusammengebunden für deinen Namen (?).
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٣/٠٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٣/٠٩)