Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameter: Lemma ID = 25100 Referred to from = ✓
Search results: 41–50 of 141 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    substantive_fem
    de
    die Versorgte

    (unspecified)
    N.f:sg


    title
    de
    "Einzige Schmückerin des Königs"

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Hetepit

    (unspecified)
    PERSN
de
Die Versorgte und Einzige Schmückerin des Königs Hetepit.
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)






    linker Außenpfosten
     
     

     
     


    title
    de
    Verwalterin des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL


    substantive_fem
    de
    die Ehrwürdige

    (unspecified)
    N.f:sg


    person_name
    de
    Nebet

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged
de
Die Verwalterin des Königsvermögens, die Versorgte Nebet.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)




    unteres Register
     
     

     
     


    verb_caus_3-inf
    de
    herbeiführen, bringen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Gabe

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_fem
    de
    frische Früchte und Pflanzen

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    alle

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Ehrwürdige

    (unspecified)
    N.f:sg


    person_name
    de
    Nebet

    (unspecified)
    PERSN
de
Das Herbeibringen der Gabe aller frischen Früchte für die Ehrwürdige Nebet.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)






    1
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Weib, Frau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    sein

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_fem
    de
    die Geliebte (von)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    sein

    (unspecified)
    -3sg.m


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN





    2
     
     

     
     


    title
    de
    Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Priesterin der Hathor

    (unspecified)
    TITL





    3
     
     

     
     


    title
    de
    Priesterin der Neith, die die Wege öffnet

    (unspecified)
    TITL





    4
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    die Versorgte

    (unspecified)
    N.f:sg


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged
de
Seine Frau, seine Geliebte, Tjenet-Hor, Verwalterin des Königsvermögens, Priesterin der Hathor, Priesterin der Neith, Priesterin des Upuaut, die Versorgte Tjenet-Hor.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))




    1
     
     

     
     



    Zerstörung
     
     

     
     


    title
    de
    Priesterin der Neith, die die Wege öffnet, die die Erste von Iret-merut ist

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    substantive_fem
    de
    die Ehrwürdige

    (unspecified)
    N.f:sg


    person_name
    de
    Nefer-hetepes

    (unspecified)
    PERSN
de
Die ... Priesterin der Neith, die die Wege öffnet, die die Erste von Iret-merut ist, Verwalterin des Königsvermögens, die EhrwürdigeNefer-hetepes.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)




    3
     
     

     
     



    Zerstörung
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel oder Epitheton einer Privatperson]

    (unspecified)
    TITL


    substantive_fem
    de
    die Ehrwürdige

    (unspecified)
    N.f:sg


    person_name
    de
    Tjentit

    (unspecified)
    PERSN
de
Die ... Ehrwürdige Tjentit.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

C.2 über dem Steleninhaber und seiner Frau ḥm.t =f mri̯.t =(f) jmꜣḫ.t Ḥn.t






    C.2
     
     

     
     





    über dem Steleninhaber und seiner Frau
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Ehefrau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-inf
    de
    lieben

    Rel.form.ngem.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_fem
    de
    die Versorgte

    (unspecified)
    N.f:sg


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN
de
Seine Ehefrau, die er liebt, die Versorgte, Henet.
Author(s): Alexander Schütze; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)




    1
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Frau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_fem
    de
    die Geliebte

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_fem
    de
    die Ehrwürdige

    (unspecified)
    N.f:sg



    2
     
     

     
     


    title
    de
    Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Priesterin der Hathor, der Herrin des südlichen Sykomoren(heiligtumes)

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Nebet

    (unspecified)
    PERSN
de
Seine Ehefrau, seine Geliebte, die Ehrwürdige und Verwalterin des Königsvermögens, Priesterin der Hathor, der Herrin des südlichen Sykomoren(heiligtumes) Nebet.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    substantive_fem
    de
    die Versorgte

    (unspecified)
    N.f:sg


    title
    de
    Vorsteherin des Harems des Iun-mutef

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Henet

    (unspecified)
    PERSN
de
Die Versorgte und Vorsteherin des Harems(Musikanten?) des Iun-mutef Henet.
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)




    1
     
     

     
     


    title
    de
    Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    substantive_fem
    de
    Ehefrau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_fem
    de
    die Geliebte

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    2
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    die Ehrwürdige

    (unspecified)
    N.f:sg


    person_name
    de
    Nebti

    (unspecified)
    PERSN
de
Die Verwalterin des Königsvermögens, seine Ehefrau und seine Geliebte, die Ehrwürdige Nebti.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)