Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-Parameter: Lemma-ID = 855661 Bestandteil von = ✓
Suchergebnis: 3491–3500 von 3582 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).




    10
     
     

     
     


    title
    de
    Leiter des Speisezeltes

    (unspecified)
    TITL


    verb_3-inf
    de
    tun

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg


    verb_3-inf
    de
    loben

    Rel.form.gem.sgf.nom.subj
    V~rel.ipfv.f.sg


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-inf
    de
    loben

    Rel.form.gem.sgf.nom.subj
    V~rel.ipfv.f.sg


    substantive_masc
    de
    Vorsteher

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    person_name
    de
    Schema

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [10]# The director of the dinning-hall, one who does what his lord praises, what his overseer praises, Shema.
Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández (Textdatensatz erstellt: 12.03.2024, letzte Änderung: 18.03.2024)




    12
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der Phylen

    (unspecified)
    TITL


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP



    13
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Grab

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    person_name
    de
    Schema

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [12]# The overseer of the phyle in #lc: [13]# this tomb of his, Shema.
Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández (Textdatensatz erstellt: 12.03.2024, letzte Änderung: 18.03.2024)




    Scene_25
     
     

     
     



    4
     
     

     
     


    title
    de
    Leiter des Speisezeltes

    (unspecified)
    TITL


    substantive_masc
    de
    Gelobter

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    title
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    TITL


    verb_3-inf
    de
    lieben

    Rel.form.n.gem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    substantive_masc
    de
    Vorsteher

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    person_name
    de
    Nefer-schenu

    (unspecified)
    PERSN
en
#Scene_25# #lc: [4]# The director of the dinning-hall, praised of his lord, inspector of the phyle, whom his overseer loves, Nefer-shenu (?).
Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández (Textdatensatz erstellt: 12.03.2024, letzte Änderung: 18.03.2024)




    2
     
     

     
     



    s
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    traces
     
     

     
     


    title
    de
    Hausvorsteher

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Heqaib

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [2]# --traces-- the overseer of the household, ⸢Heqaib⸣.
Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández (Textdatensatz erstellt: 11.03.2024, letzte Änderung: 18.03.2024)




    7
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der Phylen

    (unspecified)
    TITL



    {jrr}
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    8
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    tun

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg


    verb_3-inf
    de
    loben

    Rel.form.gem.sgf.nom.subj
    V~rel.ipfv.f.sg



    9
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Vorsteher

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
en
#lc: [7]# The overseer of the phyle, {one who does} #lc: [8]# one who does what #lc: [9]# every overseer praises.
Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández (Textdatensatz erstellt: 12.03.2024, letzte Änderung: 18.03.2024)




    1
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher des Leinenzeugs

    (unspecified)
    TITL



    traces
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    2
     
     

     
     


    person_name
    de
    Scheta

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [1]# The overseer of lines, his --traces-- #lc: [2]# Sheta.
Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández (Textdatensatz erstellt: 12.03.2024, letzte Änderung: 18.03.2024)




    Scene_12
     
     

     
     



    10
     
     

     
     


    title
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Hausvorsteher

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Liebling seines Herrn

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Versorgter

    (unspecified)
    TITL



    11
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    tun

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg


    verb_3-inf
    de
    loben

    Rel.form.gem.sgf.nom.subj
    V~rel.ipfv.f.sg


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    12
     
     

     
     


    person_name
    de
    Idy

    (unspecified)
    PERSN
en
#Scene_12# #lc: [10]# The scribe, overseer of the household, the favorite one of his lord (lit.: one who is in the heart of his lord), the one provided for, #lc: [11]# one who does what his lord praises #lc: [12]# Idy.
Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández (Textdatensatz erstellt: 11.03.2024, letzte Änderung: 18.03.2024)

Scene_15 4 ẖr(.j)-dp-nsw-pr-ꜥꜣ (j)m(.j)-rʾ-pr 5 Ḥqꜣ-jb rn+ =f +nfr Nfr.n unclear




    Scene_15
     
     

     
     



    4
     
     

     
     


    title
    de
    Kammerdiener des Königs im Palast

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Hausvorsteher

    (unspecified)
    TITL



    5
     
     

     
     


    person_name
    de
    Heqaib

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Kosename

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    +nfr
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    Nfr.n
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    unclear
     
     

     
     
en
#Scene_15# #lc: [4]# The royal chamberlain of the Great House, overseer of the household, #lc: [5]# Heqaib, his beautiful name is Neferen --?--.
Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández (Textdatensatz erstellt: 11.03.2024, letzte Änderung: 18.03.2024)




    Scene_11
     
     

     
     



    1
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der Magazinverwaltung

    (unspecified)
    TITL


    verb_3-inf
    de
    tun

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg



    2
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    loben

    Rel.form.gem.sgf.nom.subj
    V~rel.ipfv.f.sg



    {nb}
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    3
     
     

     
     


    person_name
    de
    Ni-su-ka-seneb

    (unspecified)
    PERSN



    unclear
     
     

     
     
en
#Scene_11# #lc: [1]# The overseer of the storehouse, one who does #lc: [2]# what his lord praises #lc: [3]# Ni-su-ka-seneb --?--
Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández (Textdatensatz erstellt: 11.03.2024, letzte Änderung: 18.03.2024)




    1
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher des Leinenzeugs

    (unspecified)
    TITL



    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Geliebter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    3
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/?

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [1]# The overseer of the ka-servants, overseer of linen, #lc: [2]# his beloved, in the place of his favour (lit.: belonging to the place of his heart), #lc: [3]# Imasobek.
Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández (Textdatensatz erstellt: 30.10.2023, letzte Änderung: 19.01.2024)