Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)
Résultats de recherche d’attestations
Paramètre de recherche:
ID de lemme
= 59960
Partie de
= ✓
Résultats de recherche:
121–126
sur
126
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture).
verb_irr
de
kommen
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
aus
(unspecified)
PREP
place_name
de
Schednu (Horbeit, im 11. u.äg. Gau)
(unspecified)
TOPN
verb_3-inf
de
herauskommen
(unspecified)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
SC.n.act.ngem.1sg
-1sg
preposition
de
am
(unspecified)
PREP
F.12
substantive_masc
de
Tagesbeginn
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
wegen
(unspecified)
PREP
substantive
de
Stimme
(unspecified)
N:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
epith_god
de
Herr der Menschheit
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
de
Selbst
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
de
Tag
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
de
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
verb_3-lit
de
(sich) umdrehen
Inf
V\inf
F.13
preposition
de
auf
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Acker
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
de
sagen
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
gods_name
de
Atum
(unspecified)
DIVN
de
Aus Horbeit bin ich gekommen.
Auf die Stimme des Herrn der Menschheit (oder: des Allherrn) persönlich hin, bin ich bei Tagesanbruch hinausgegangen, an jenem Tag des „Umwendens“ auf den Feldern gemäß dem, was Atum gesagt hat.
Auf die Stimme des Herrn der Menschheit (oder: des Allherrn) persönlich hin, bin ich bei Tagesanbruch hinausgegangen, an jenem Tag des „Umwendens“ auf den Feldern gemäß dem, was Atum gesagt hat.
Datation (période):
Auteur(s):
Peter Dils
(Fichier texte créé: 17.06.2024,
dernières modifications: 13.03.2025)
substantive_masc
de
Klage (?)
(unspecified)
N.m:sg
36.A.16
verb_3-inf
de
tun
SC.act.spec.nom.subj
V\tam.act
substantive_fem
de
Bahre
(unspecified)
N.f:sg
relative_pronoun
de
der welcher (invariabel)
Rel.pr.sgf
PRON.rel:f.sg
preposition
de
unter (etwas sein)
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
verb_3-inf
de
tun
Rel.form.n.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg-ant
substantive_fem
de
Amme
Noun.sg.stpr.2sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
verb_3-lit
de
umdrehen
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
36.A.17
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
personal_pronoun
de
dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
=2sg.m
verb_caus_4-inf
de
aufwecken
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
substantive_masc
de
Schlaf
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
verb_2-lit
de
aufwachen
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
verb_3-lit
de
hören
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive
de
Stimme
Noun.sg.stpr.1sg
N:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
de
Ach, möge die Bahre, die unter dir ist, (das) tun, was deine Amme getan hat, (als) sie dich umdrehte und deinen Schlaf zum Aufwachen brachte, damit du (wieder) wach werden würdest und meine Stimme hören könntest!
Auteur(s):
Peter Dils
(Fichier texte créé: 28.02.2025,
dernières modifications: 09.03.2025)
Z07
zerstört
adverb
de
hinaus
(unspecified)
ADV
substantive_masc
de
Zustand
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
de
umwenden
Inf
V\inf
substantive_masc
de
Mal
(unspecified)
N.m:sg
•
preposition
de
gegen
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
de
[...] hinaus (im ?) Zustand des Umwendens [...] gegen ihn (?).
Datation (période):
Auteur(s):
Walter Reineke;
avec des contributions de:
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé: 04.11.2024,
dernières modifications: 28.11.2024)
particle
de
[für jw des Futur III. (m. nominalem Subjekt)]
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
place_name
de
Großer Grüner
(unspecified)
TOPN
verb_3-lit
de
umwenden
Inf_Aux.jri̯
V\inf
43
particle
de
[Einleitung des Konjunktivs]
(unspecified)
PTCL
gods_name
de
Sobek
(unspecified)
DIVN
verb_3-lit
de
umwenden
Inf_Aux.mtw
V\inf
relative_pronoun
de
der welcher (Relativpronomen)
Rel.pr.sgm
PRON.rel:m.sg
preposition
de
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Wasser
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
de
Das Meer wird sich umwenden und Sobek wird denjenigen, der über/auf seinem Wasser ist (der ihm loyal ist?), umwenden/umdrehen.
Datation (période):
Auteur(s):
Peter Dils
(Fichier texte créé: 09.01.2025,
dernières modifications: 24.01.2025)
226b
226b
substantive_masc
de
Schlange (allg.)
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
de
umwenden
Imp.sg
V\imp.sg
verb_2-gem
de
sehen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
personal_pronoun
de
dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
=2sg.m
gods_name
de
Re
(unspecified)
DIVN
de
Schlange, wende dich um/ab, damit Re dich sehe.
Datation (période):
Auteur(s):
Doris Topmann;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Nina Overesch
(Fichier texte créé: 11.08.2015,
dernières modifications: 27.10.2020)
substantive_masc
de
Siegel
(unspecified)
N.m:sg
substantive
de
Außenseite
Noun.sg.stc
N:sg:stc
substantive_masc
de
Mauer
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
de
(sich) umdrehen
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
de
Das Siegel (auf der) Außenseite der Mauer ist umgedreht (?).
Datation (période):
Auteur(s):
Doris Topmann;
avec des contributions de:
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé: 01.12.2020,
dernières modifications: 14.05.2025)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.