Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameter: Lemma ID = 151010 Part of = ✓
Search results: 921–930 of 1016 sentences with occurrences (incl. reading variants).

(One of 4 reading variants of this sentence: #1, #2, #3, >> #4 <<)


    verb_2-lit
    de
    abtrennen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    Vorderschenkel

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Herischef

    (unspecified)
    DIVN






     
     

     
     


    verb_4-lit
    de
    (Feinde) niedermachen

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Anat

    (unspecified)
    DIVN






     
     

     
     
de
dein Vorderschenkel wird von Herischef (für: Reschef?) abgeschnitten, nachdem Anat dich niedergemacht hat,
(ODER: dein Vorderschenkel wird für Herischef abgeschnitten, indem du für Anat niedergemetzelt bist)
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/29/2025)

3 ⸮š-[ḫt]-[Ḥr.w]? tp.j-ḥꜣ.t Rest der Kolumne zerstört






    3
     
     

     
     


    place_name
    de
    [Domäne]

    (unspecified)
    TOPN


    substantive_masc
    de
    erstes Bestes (feinstes Salböl)

    (unspecified)
    N.m:sg





    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     
de
Domäne "Sch-[chet-Hor]: bestes Salböl.
Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 03/26/2020, latest changes: 06/18/2025)

x+1 Anfang der Kolumne zerstört š-ḫt-⸢Ḥr.w⸣






    x+1
     
     

     
     





    Anfang der Kolumne zerstört
     
     

     
     


    place_name
    de
    [Domäne]

    (unspecified)
    TOPN
de
Domäne "Schi-chet-Hor"
Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 03/26/2020, latest changes: 02/01/2022)



    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    See

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    stehen

    PsP.1sg
    V\res-1sg





    9
     
     

     
     


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Rand

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_2-lit
    de
    gekleidet sein

    PsP.1sg
    V\res-1sg


    preposition
    de
    bestehend aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Lendenschurz

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Hülle

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Als ich aus dem (Heiligen) See heraustrat, stand ich auf dem Uferrand und war bekleidet mit dem sed-Leinen und dem chatjet-Schurz.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Emilia Mammola, Jonas Treptow, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage (Text file created: 01/07/2020, latest changes: 06/19/2025)



    title
    de
    Siegler dessen, was im Garten ist

    (unspecified)
    TITL





    Tjn
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Siegler dessen, was im Garten ist, Tin
Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 08/13/2020, latest changes: 08/24/2022)



    title
    de
    Leiter des Sees

    (unspecified)
    TITL
de
Leiter des Sees
Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 08/18/2020, latest changes: 08/22/2022)



    title
    de
    Leiter des Sees

    (unspecified)
    TITL
de
Leiter des Sees
Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 08/18/2020, latest changes: 08/22/2022)



    title
    de
    Leiter des Sees

    (unspecified)
    TITL
de
Leiter des Sees
Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 08/18/2020, latest changes: 08/22/2022)



    title
    de
    Leiter des Sees

    (unspecified)
    TITL
de
Leiter des Sees
Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 08/18/2020, latest changes: 08/22/2022)



    verb_3-lit
    de
    schwanger sein

    PsP.1sg
    V\res-1sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    [ein Gebäude als heilige Stätte (Grabkammer, Balsamierungshalle)]

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_3-inf
    de
    gebären

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gotteskanal (Gewässer im Jenseits)

    (unspecified)
    N.m:sg





    6,9
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    reinigen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    Aux.jw.stpr.2sgm_adv/Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    See; Revier; Garten (mit Teich)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    König von Unterägypten

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Im Wry.t war ich schwanger, ich gebar dich im Nṯr.j, ich reinigte mich, als du 〈im〉 "See der unterägyptischen Könige" warst.
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/16/2025)