Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID
= 124790
Part of
= ✓
Search results:
201–210
of
225
sentences with occurrences (incl. reading variants).
1
title
de
Schmuck des Königs
(unspecified)
TITL
person_name
de
Meri-es-i
(unspecified)
PERSN
de
"Königsschmuck" Meri-es-i
Dating (time frame):
Author(s):
Stephan Seidlmayer;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_fem
de
[Gefäß für Früchte]
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Gen.]
(unspecified)
gen
substantive_fem
de
Gerste
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Gen.]
(unspecified)
gen
title
de
"Vornehme des Königs"
(unspecified)
TITL
title
de
Einziger Schmuck des Königs
(unspecified)
TITL
person_name
de
Ipi
(unspecified)
PERSN
de
denet-Gefäß mit Gerste der Königsedlen, "einzigen Königsschmückerin" Ipi
Dating (time frame):
Author(s):
Stephan Seidlmayer;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Ka
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
title
de
Gelobte des vollkommenen Gottes
(unspecified)
TITL
title
de
große Amme, die die Göttin aufzog
(unspecified)
TITL
title
de
Schmuck des Königs
(unspecified)
TITL
person_name
de
Teje
(unspecified)
PERSN
substantive_fem
de
die Gerechtfertigte (die selige Tote)
(unspecified)
N.f:sg
de
Für den Ka der Gelobten des vollkommenen Gottes, der großen Amme, die die Göttin aufzog, des Königsschmuckes Ti, die Gerechtfertigte.
Dating (time frame):
Author(s):
Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Sophie Diepold
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/15/2024)
1
title
de
PN/?
(unspecified)
TITL
title
de
Priesterin der Hathor
(unspecified)
TITL
substantive_fem
de
die Versorgte
(unspecified)
N.f:sg
2
person_name
de
Hut
(unspecified)
PERSN
en
#lc: [1]# The sole ornamented of the king, the priestess of Hathor, the one provided for, #lc: [2]# Hut.
Dating (time frame):
Author(s):
Roberto A. Díaz Hernández
(Text file created: 10/22/2024,
latest changes: 11/13/2024)
title
de
Einziger Schmuck des Königs
(unspecified)
TITL
title
de
Priesterin der Hathor
(unspecified)
TITL
person_name
de
Itet
(unspecified)
PERSN
en
The sole ornamented of the king, the priestess of Hathor, Itet.
Dating (time frame):
Author(s):
Roberto A. Díaz Hernández
(Text file created: 10/22/2024,
latest changes: 11/13/2024)
en
#lc: [3]# His wife, The ornamented one of the king, #lc: [4]# Hetepmut.
Dating (time frame):
Author(s):
Roberto A. Díaz Hernández
(Text file created: 10/02/2024,
latest changes: 05/21/2025)
en
#lc: [2]# The ornamented one of the king, #lc: [3]# Sepi.
Dating (time frame):
Author(s):
Roberto A. Díaz Hernández
(Text file created: 10/08/2024,
latest changes: 11/13/2024)
3
substantive_fem
de
Ehefrau
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
de
die Geliebte
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
title
de
Einziger Schmuck des Königs
(unspecified)
TITL
person_name
de
Sepi
(unspecified)
PERSN
en
#lc: [3]# His wife, 〈his〉 beloved, the sole ornamented one of the king, Sep.
Dating (time frame):
Author(s):
Roberto A. Díaz Hernández
(Text file created: 10/09/2024,
latest changes: 11/13/2024)
1
title
de
PN/?
(unspecified)
TITL
title
de
Priesterin der Hathor
(unspecified)
TITL
title
de
die Versorgte bei Anubis
(unspecified)
TITL
2
person_name
de
Meret-ities
(unspecified)
PERSN
en
#lc: [1]# The sole ornamented one of the king, priestess of Hathor, the one provided for by Anubis, #lc: [2]# Meretites.
Dating (time frame):
Author(s):
Roberto A. Díaz Hernández
(Text file created: 10/09/2024,
latest changes: 11/13/2024)
3
substantive_fem
de
Ehefrau
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
de
die Geliebte
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
title
de
Schmuck des Königs
(unspecified)
TITL
person_name
de
Senet
(unspecified)
PERSN
en
#lc: [3]# His wife, his beloved, the ornamented one of the king, Senet.
Dating (time frame):
Author(s):
Roberto A. Díaz Hernández
(Text file created: 09/19/2024,
latest changes: 09/26/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.